Westfalen depressiv? Kein Alleinstellungsmerkmal: „Rage, rage against the dying of the light.“

Das Bild und das Gedicht von Dylan Thomas kann man zusammen lesen: „Rage, rage against the dying of the light.“ (foto: zoom)

Irgendwo auf Facebook haben wir gestern über den Glücksatlas Deutschland 2018 diskutiert. Westfalen nimmt im Ranking einen traurigen 13. Platz ein. Da ich in Westfalen lebe, habe ich mich heute als depressive 13 fühlen wollen. Muss. Die Umfrage will es so.

Mein miserabler Tag begann damit, dass ich versuchte, im Oversum-Schwimmbad in Winterberg meine schlechte Laune mit 24 Doppelbahnen = 1200 m wegzuschwimmen. Aber es half nichts. Die Sonne schien an einem unverschämt blauen Himmel, die Temperaturen lagen über 21° Celsius.

Zufällig hatte B. Schreiber gestern die Genesis Platte „Selling England by the Pound“ verlinkt, auf der ich den Vers „Me, I’m just a lawn mower, you can guess me by the way I walk“ fand. Also anderthalb Stunden Rasen mähen. Traurig stimmte mich nur die Tatsache, dass ich in meiner blühenden Jugend genau diese Vinyl-Scheibe besessen hatte und nicht mehr weiß, in welcher Wohngemeinschaft oder wo auch immer sie verschollen ist.

Man kann schon depressiv werden in Westfalen und auf den 13. Platz im Glücksranking absteigen, dahinter nur noch Ostdeutsche Länder. Dazu sage ich jetzt aber nichts. Höchstens: Chemnitz oder Köthen.

Vor dem schwarz Sehen sind wir (unsere kleine traurige Gemeinschaft) zum Sonnenuntergang auf den Kahlen Asten gefahren, wo eine Herde Schafe und Ziegen die Heide abknabberte. Es war viel los auf dem zweithöchsten Berg NRWs. Auf jedes Schaf kamen zwei FotografInnen, weswegen dieses Ereignis auf den sozialen Medien zu Genüge abgehandelt ist. Meine Schafsherdenbilder von heute bleiben deswegen unter Verschluss.

Das letzte Bild auf meiner Kamera (siehe oben) zeigt die untergehende Sonne und all das andere Kahle-Asten-Zeug, außer Menschen und Tieren.

Da wir in Westfalen auf dem vorderen Depressionsrang liegen, kam mir beim Anblick der untergehenden Sonne ein Gedicht von Dylan Thomas (1914-53) in den Sinn, so wuchtig schwarz, dass ich fast schon wieder gute Laune habe.

Die Interpretation schafft ihr alleine: „Rage, rage against the dying of the light.“

Do Not Go Gentle Into That Good Night

Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieve it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.

(Dylan Thomas)