Hey Hey, My My: Neil Young ist heute 70 Jahre alt geworden. Down by the River …

Neil Young war immer schon da. Von Buffalo Springfield bis zu seinem heutigen 70. Geburtstag.

Ein Solitär in der Rocklandschaft wird 70. Politisch korrekt war Neil Young nie. Dafür verbindet er Haltung und Sound auf einzigartige Weise. Laf Überland gratuliert einem hochsensiblen Sturkopf, Patrioten und ewigen Rebellen … dradio

Werde nachher Vinyl auflegen.

Auch „down by the river“, in Neheim, wird der Letzte der Großen in Ehren gehalten.

Nicht nur der Fluss Ruhr, auch die Musik verbindet.

4 Gedanken zu „Hey Hey, My My: Neil Young ist heute 70 Jahre alt geworden. Down by the River …“

  1. … mmh, tja, mmh …

    nimm lieber ernst, was du singst:

    A line from the song, „it’s better to burn out than to fade away,“ became infamous after being quoted in Nirvana frontman Kurt Cobain’s suicide note.

    Young later said that he was so shaken that he dedicated his 1994 album Sleeps with Angels to Cobain. Because of Cobain’s suicide, in live concerts he now emphasizes the line „once you’re gone you can’t come back“.

    1. Man könnte es auch genau anders herum sehen: It’s better to fade out than to fade away …

      Das verdichtete Zeitgeistprodukt Kurt Cobain hat dem „Weltschmerz“ eine Projektionsfläche geboten. Das unplugged Konzert bei MTV fand ich damals eher peinlich …

      Aber Nevermind war wirklich gut 🙂

  2. … was man „sehen KÖNNTE“, ist uninteressant, entscheidend ist, was gesungen WIRD – findet auch …:

    Ex-Beatle John Lennon commented on the message of the song in a 1980 interview with David Sheff from Playboy:[5]

    Sheff: You disagree with Neil Young’s lyric in Rust Never Sleeps: „It’s better to burn out than to fade away…“

    Lennon: I hate it. It’s better to fade away like an old soldier than to burn out. If he was talking about burning out like Sid Vicious, forget it. I don’t appreciate the worship of dead Sid Vicious or of dead James Dean or dead John Wayne. It’s the same thing. Making Sid Vicious a hero, Jim Morrison – it’s garbage to me. I worship the people who survive – Gloria Swanson, Greta Garbo. They’re saying John Wayne conquered cancer – he whipped it like a man. You know, I’m sorry that he died and all that – I’m sorry for his family – but he didn’t whip cancer. It whipped him. I don’t want Sean worshiping John Wayne or Johnny Rotten or Sid Vicious. What do they teach you? Nothing. Death. Sid Vicious died for what? So that we might rock? I mean, it’s garbage you know. If Neil Young admires that sentiment so much, why doesn’t he do it? Because he sure as hell faded away and came back many times, like all of us. No, thank you. I’ll take the living and the healthy.

    1. Autsch, ich glaube, dass ich den PC herunterfahren muss. Im unteren Kommentar wollte ich schreiben:

      „It’s better to fade out than to burn away …“

      Das zweite „fade“ war nicht gewollt 🙁

      Das Lennon Zitat gefällt mir ausgesprochen gut.

Kommentare sind geschlossen.